株式会社じょうえつ東京農大
新潟県上越市の中山間地で耕作放棄地を再開発し、コメと野菜の有機農場(JAS認証取得)を経営し、地域振興に尽力しています。
 

トップページ     |    お知らせ     |    上越農場     |    会社概要     |    みんなの広場     |    お問い合わせ     |    English    

 
 

有機米の田植え   Transplanting of rice seedlings.  Great help by students.

 

再生紙マルチを敷きながら苗を移植。再生紙マルチは雑草管理技術のひとつ。

Paper mulch transplanting machine covers the entire surface of the field by paper to keep weeds down.

 

田植えは泥だらけになる作業。終了後のスマイル。

Smiling students after completing rice transplanting.  Enjoyable evening is waiting・・・・・・・・・

 

山の畑ではカボチャ苗の移植   In a more hilly field, pumpkin is about to be transplanted.

 

一株ひと株、丁寧に植付ける

Gently and gently,   pumpkin seedlings are transplanted one by one.

 

昔は水稲を栽培。いまは畑として利用

Paddy used to be planted, but vegetables now.

 

学生たちの田の草取り。  Manual weeding of paddy fields by students.

 

収穫が近付いてきた稲。有機JAS認証田には看板を立てる。

A sign board is placed at a JAS certified organic field.

 

倒れた稲は起こしてからコンバインで刈り取る。

Flattened rice must be pulled up before combine-harvesting.

 

平成21年産の有機栽培コシヒカリはすべて一等米だった。

All our organic rice in 2009 were certified as the first grade.

 

稲が終わると、さつまいも、そばなどが続く。

After rice harvesting, here comes sweet potato and buckwheat.

 

そして、大根。  Then, Japanese radish to follow.

 

洗ったダイコンを日本海の寒風で干し上げ、漬物に加工する。

Radish gets dried by strong cold wind from the Sea of Japan.  

 

冬は雪が多いが、大切な資源。  Heavy snow is an important resource for Joetsu. 

 

冬のハウスの中ではアスパラ菜(オータムポエム)が生育している。

Autumn poem is nicely growing in a  green house during the winter.

 

雪下から掘出すダイコンは、おろしポン酢や切干となる。

Radish dug out of snow will be processed to kiriboshi daikon and pons.

 

こんな素晴らしい食品になるのです。

Here are the wonderful products of our Organic Farm.

 

 

 

2011年度の稲作写真 (JAS認証有機栽培コシヒカリの天日乾燥米の生産)

Rice photos in 2011 for producing sun-dried rice ( JAS Certified Organic Rice)

紙マルチの田植え。Transplanting with paper mulch

 

バインダーによる稲刈り。これは天日乾燥用です。

Reaping by binder for sun-drying paddy.

 

T君もお手伝い。Mr.T is also helping.

 

刈った稲をトラックへ運ぶ。Carrying paddy bundles to a truck.

 

 

トラックで稲束をハサまで運ぶ。Transporting paddy bundles to sun-drying place.

 

 

ハサ掛け。Hanging paddy bundles.

 

 

身軽な学生に適した仕事。Student working hard.

 

 

稲の壁。約1週間の乾燥。Great Wall of rice. They will be dried in one week.

 

 

 

 



上越農場
有機農法
作物栽培面積と販売場所
写真で見る上越農場
社長のひとりごと
じょうえつ東京農大の
学生ブログ
じょうえつ東京農大のfacebook
有機こしひかり 精米
有機こしひかり 玄米
有機野菜
乾燥野菜
だいこん踊りシリーズ
調味料シリーズ
セット商品
米ぬか
有機米半年コース 精米
有機米半年コース 玄米
有機米1年コース 精米
有機米1年コース 玄米
東京農業大学


トップページ     |    お知らせ     |    上越農場     |    会社概要     |    みんなの広場     |    お問い合わせ     |    English    


Copyright © 2010 JNODAI All rights reserved. e-mail to jnodai@jnodai.co.jp

本店 〒156-8502 東京都世田谷区桜丘1-1-1 東京農業大学内 Tel (Fax) 03-5477-2721       

上越農場 〒949-1705 新潟県上越市大字吉浦字梨子平1821-1 Tel 025-531-5450 FAX 025-531-5455